No exact translation found for "المفهوم الشامل"

Translate English Arabic المفهوم الشامل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Here I speak about a comprehensive concept of security.
    وهنا أتحدث عن مفهوم شامل للأمن.
  • It is in its comprehensive concept of security and cooperation that the value of the OSCE lies.
    وتكمن قيمة المنظمة في المفهوم الشامل للأمن والتعاون.
  • - Comprehensively implementing the scientific concept of development;
    - التنفيذ الشامل للمفهوم العلمي للتنمية؛
  • The protection of civilians is an umbrella concept that embraces legal, military, humanitarian assistance and human rights concerns.
    وحماية المدنيين مفهوم شامل يضم شواغل قانونية وعسكرية وشواغل تتعلق بالمساعدات الإنسانية وبحقوق الإنسان.
  • UNESCO is seeking to further this action by basing it on an overall concept of sustainable development.
    وتسعى اليونسكو إلى النهوض بهذا العمل بإقامته على أساس مفهوم شامل للتنمية المستدامة.
  • This discussion calls upon us all, as I see it, to have a comprehensive concept of peace.
    وتدعونا هذه المناقشة، حسبما أراه، إلى أن يكون لدينا مفهوم شامل للسلام.
  • Our work always derives from that overarching concept and context of security analysis and action.
    ويستمد عملنا قوته الدافعة دائماً من ذلك المفهوم الشامل وسياق التحليلات والإجراءات الأمنية.
  • This imbalance distorts the overall perception of the crimes that have been committed, and thereby prevents the establishment of a reliable historical account.
    وهذا الاختلال يشوه المفهوم الشامل للجرائم التي ارتُكبت، ويمنع بالتالي من تقديم حساب تاريخي يُعتمد عليه.
  • The right to education for indigenous peoples is a holistic concept incorporating mental, physical, spiritual, cultural and environmental dimensions.
    وحق الشعوب الأصلية في التعليم مفهوم شامل له أبعاد عقلية وبدنية وروحية وثقافية وبيئية.
  • We believe that human security is a comprehensive and holistic concept that encompasses all aspects of the human condition.
    وإننا نؤمن بأن الأمن البشري مفهوم شامل وشمولي يغطي كل أوجه الحالة الإنسانية.